Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 7

The Exposition of the Ṣaṣṭhī-vrata Observed Through the Twelve Months

श्रावणे शुक्लषष्ठ्यां तु शरजन्मानमर्चयेत् । उपचारैः षोडशभिर्भक्त्या परमयान्वितः ॥ ७ ॥

śrāvaṇe śuklaṣaṣṭhyāṃ tu śarajanmānamarcayet | upacāraiḥ ṣoḍaśabhirbhaktyā paramayānvitaḥ || 7 ||

Au mois de Śrāvaṇa, le sixième jour lunaire (Ṣaṣṭhī) de la quinzaine claire, qu’on vénère Śarajanmā—le Né des roseaux—en accomplissant les seize offrandes, animé d’une dévotion suprême.

श्रावणेin (the month of) Śrāvaṇa
श्रावणे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्रावण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative/अधिकरण), एकवचन; मासे
शुक्ल-षष्ठ्याम्on the bright sixth (tithi)
शुक्ल-षष्ठ्याम्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशुक्ल (प्रातिपदिक) + षष्ठी (प्रातिपदिक)
Formसमासः: कर्मधारय (शुक्ला षष्ठी); स्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
तुindeed/and
तु:
Sambandha/Avadhāraṇa (निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
शर-जनमानम्Śarajanmā (born in reeds)
शर-जनमानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशर (प्रातिपदिक) + जन्मन् (प्रातिपदिक)
Formसमासः: तत्पुरुष (शरे जातः = शरजन्मा); पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अर्चयेत्should worship
अर्चयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदी
उपचारैःwith offerings/services
उपचारैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootउपचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/करण), बहुवचन
षोडशभिःby sixteen
षोडशभिः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootषोडश (संख्याप्रातिपदिक)
Formतृतीया, बहुवचन; संख्याविशेषणम् (by sixteen)
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/करण), एकवचन
परमयाsupreme
परमया:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; विशेषणम् (supreme)
अन्वितःendowed (with)
अन्वितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअन्वित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/कर्ता), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; ‘endowed/possessed’

Narada (teaching in a dialogue context traditionally framed with Sanatkumara/sages)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

S
Skanda (Kārttikeya)
Ś
Śrāvaṇa
Ś
Śukla Ṣaṣṭhī

FAQs

It prescribes a specific sacred time (Śrāvaṇa, Śukla Ṣaṣṭhī) and a complete worship method (sixteen offerings) to focus the mind and heart in disciplined, supreme devotion toward Śarajanmā (Skanda).

Even though it is a ritual instruction, the verse explicitly centers efficacy on “paramā bhakti” (supreme devotion), indicating that inner devotion is the essential power behind formal worship.

It uses calendrical ritual precision—month (māsa: Śrāvaṇa) and lunar day (tithi: Śukla Ṣaṣṭhī)—reflecting Jyotiṣa-style timekeeping applied to vrata and pūjā practice.