The Explanation of the Twelve-Month Caturthī Vrata
गणेशाराधनपरो दानहोमप्रपूजनैः । तिलैरेव कृतैः सिद्धिं प्राप्नुयात्तत्प्रसादतः ॥ ८८ ॥
gaṇeśārādhanaparo dānahomaprapūjanaiḥ | tilaireva kṛtaiḥ siddhiṃ prāpnuyāttatprasādataḥ || 88 ||
Celui qui se voue au culte de Gaṇeśa — accomplissant l’aumône, l’offrande au feu et la pūjā avec révérence, en n’employant que le sésame — obtient la siddhi (l’accomplissement) par sa grâce.
Narada (in dialogue context with the Sanatkumara brothers)
Vrata: Ḍhuṃḍhirāja/Gaṇeśa-related vrata (contextual)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: vira
It presents Gaṇeśa-propitiation as a dharmic means to remove obstacles and secure siddhi, emphasizing grace (prasāda) as the decisive factor behind ritual success.
Bhakti is shown as focused worship (ārādhana) expressed through concrete offerings and acts—dāna, homa, and pūjā—performed with sincerity, culminating in the deity’s prasāda.
It highlights kalpa-style ritual practice: specific substances (tila/sesame) and specific acts (dāna, homa, pūjā) prescribed to obtain a defined result (siddhi).