Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 80

The Explanation of the Twelve-Month Caturthī Vrata

माघशुक्लचतुर्थ्यां तु गौरीव्रतमनुत्तमम् । तस्यां तु गौरी संपूज्या संयुक्ता योगिनीगणैः ॥ ८० ॥

māghaśuklacaturthyāṃ tu gaurīvratamanuttamam | tasyāṃ tu gaurī saṃpūjyā saṃyuktā yoginīgaṇaiḥ || 80 ||

Au quatrième jour lunaire (Caturthī) de la quinzaine claire du mois de Māgha se trouve le vœu incomparable nommé Gaurī-vrata. En ce jour, la Déesse Gaurī doit être honorée selon le rite, entourée des multitudes de Yoginīs.

माघ-शुक्ल-चतुर्थ्याम्on the 4th (tithi) of the bright fortnight of Māgha
माघ-शुक्ल-चतुर्थ्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमाघ (प्रातिपदिक) + शुक्ल (प्रातिपदिक) + चतुर्थी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/सप्तमी), एकवचन; काल-निर्देशे अधिकरणम् (locative of time)
तुindeed/and
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), विरोध/विशेषार्थक (emphatic/contrastive)
गौरी-व्रतम्the Gaurī-vow (Gaurīvrata)
गौरी-व्रतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगौरी (प्रातिपदिक) + व्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; कर्म/विषय-निर्देश (object/topic)
अनुत्तमम्unsurpassed, excellent
अनुत्तमम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनुत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (qualifier) गौरीव्रतम्-विशेषणम्
तस्याम्on that (day)
तस्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम; अधिकरणम् (locative: ‘on that (day/tithi)’)
तुand/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
गौरीGaurī (Pārvatī)
गौरी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगौरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्तृपद/उद्देश्य (subject/topic)
सम्पूज्याshould be duly worshipped
सम्पूज्या:
Vidhi (विधि)
TypeVerb
Rootसम् + पूज् (धातु) → सम्पूज्य (कृदन्त, -य-प्रत्यय; भाव्य/कर्तव्य)
Formकृदन्त-विशेषणम्; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय-कर्तव्यता (gerundive: ‘to be worshipped’)
संयुक्ताaccompanied, joined
संयुक्ता:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम् + युज् (धातु) → संयुक्त (कृदन्त, क्त-प्रत्यय; भूतकर्मणि/भूतकृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; गौरी-विशेषणम्; क्त-प्रत्यय (past participle: ‘joined/attended’)
योगिनी-गणैःwith groups of yoginīs
योगिनी-गणैः:
Sahakarana (सहकरण)
TypeNoun
Rootयोगिनी (प्रातिपदिक) + गण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/तृतीया), बहुवचन; सहकारक/सहयोग (instrumental of accompaniment)

Sanatkumara (in dialogue with Narada)

Vrata: Gaurī-vrata

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

G
Gauri
Y
Yoginis
M
Magha
S
Shukla Chaturthi

FAQs

It fixes an auspicious sacred time (Māgha Śukla Caturthī) for undertaking Gaurī-vrata and teaches that worship of Gaurī, as the divine power attended by Yoginīs, is a complete and highly meritorious observance.

Bhakti here is expressed through vrata and pūjā—loving, disciplined worship of the Goddess on a prescribed tithi—showing devotion as regular, time-bound service performed with reverence.

It uses calendrical/tithi-based ritual timing (Jyotiṣa/astronomical reckoning of Māgha, Śukla pakṣa, and Caturthī) to prescribe when the vow and worship should be performed.