The Explanation of the Twelve-Month Caturthī Vrata
समाप्य च ततोऽस्यांते व्रतस्नातो महाव्रती । कारयेद्धेमघटितं भूगणेर्मूषकं रथम् ॥ ५७ ॥
samāpya ca tato'syāṃte vratasnāto mahāvratī | kārayeddhemaghaṭitaṃ bhūgaṇermūṣakaṃ ratham || 57 ||
Puis, l’ayant achevé, à la fin de cette observance, le grand pratiquant du vœu—après le bain rituel qui clôt le vœu (vrata-snāna)—doit faire fabriquer pour Bhūgaṇa un char en forme de souris, façonné en or.
Narada (in instruction to the Sanatkumara tradition; ritual prescription style)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It emphasizes that a vow (vrata) is completed not only by observance but by proper closure—vratasnāna (concluding bath) and a prescribed offering—signifying gratitude, purification, and the sealing of merit (puṇya).
Though framed as ritual instruction, it supports bhakti by directing the devotee to complete sacred observances with reverence and offering (dāna), expressing devotion through disciplined practice and dedicated gifting.
Kalpa (ritual procedure) is implicit: the verse specifies the correct end-stage of a vrata—vratasnāna and the commissioning of a symbolic gold offering—showing procedural precision central to Vedic ritual science.