यक्ष उवाच कि स्थैर्यमृषिश्रि: प्रोक्ते कि च धैर्यमुदाह्तम् । स््नान॑ च किं पर प्रोक्तं दानं च किमिहोच्यते
yakṣa uvāca: kiṁ sthairyam ṛṣiśreṣṭhaiḥ proktaṁ kiṁ ca dhairyam udāhṛtam | snānaṁ ca kiṁ paraṁ proktaṁ dānaṁ ca kim ihocyate ||
Le Yakṣa demanda : «Qu’appellent les sages la constance (sthairya) ? Et qu’est‑ce qui est proclamé comme la fermeté d’âme (dhairya) ? Qu’est‑ce qu’on dit être le “bain” suprême, la purification véritable ? Et ici, qu’appelle‑t‑on le “don” (dāna), la charité authentique ?»
यक्ष उवाच