द्रौपदी-शैब्यसंवादः — Draupadī’s Identification and Counsel on Hospitality
इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि घोषयात्रापर्वणि दुर्योधनप्रायोपवेशे एकोनपजञ्चाशदधिकद्वधिशततमो< ध्याय:
iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi ghoṣayātrāparvaṇi duryodhanaprāyopaveśe ekonapañcāśadadhikadvīśatatamo 'dhyāyaḥ
Ainsi, dans le Śrī Mahābhārata, au sein du Vana Parva—plus précisément dans la section de l’expédition du bétail (Ghoṣa-yātrā)—s’achève le chapitre consacré à la résolution de Duryodhana de jeûner jusqu’à la mort : c’est le deux-cent-quarante-neuvième chapitre. Le colophon marque un tournant, où l’orgueil, l’humiliation et la rivalité politique poussent un prince vers une extrémité autodestructrice, préparant l’entrée du conseil, de l’intervention et de l’examen éthique du désespoir érigé en arme.
वैशम्पायन उवाच
The colophon highlights an ethical tension: when wounded pride and rivalry push a leader toward self-destruction, the act (prāyopaveśa) becomes morally charged—raising questions about rightful resolve versus manipulative despair, and the need for wise counsel to prevent adharma-driven extremes.
This is the chapter-ending colophon for the episode in which Duryodhana undertakes (or resolves upon) prāyopaveśa—fasting unto death—within the Ghoṣa-yātrā sequence of the Vana Parva, marking the close of the two-hundred-and-forty-ninth chapter.