Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

द्रौपदी–सत्यभामा संवादः

Draupadī and Satyabhāmā on ethical household conduct

अस्य लोकस्य सर्वस्य य: प्रभु: परिपठ्यते । सोअन्निर्विश्वपतिर्नाम द्वितीयो वै मनो: सुत:

asya lokasya sarvasya yaḥ prabhuḥ paripaṭhyate | so 'nnirviśvapatiḥ nāma dvitīyo vai manoḥ sutaḥ ||

Mārkaṇḍeya dit : «Celui que l’on récite et dont on se souvient comme du seigneur de ce monde tout entier se nomme Anirviśvapati, et il est bien le second fils de Manu.»

अस्यof this
अस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
लोकस्यof the world
लोकस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Genitive, Singular
सर्वस्यof all
सर्वस्य:
Sambandha
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रभुःlord, master
प्रभुः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Nominative, Singular
परिपठ्यतेis recited/mentioned (as)
परिपठ्यते:
Karma
TypeVerb
Rootपरि + पठ्
FormPresent, Passive (Karmani), Third, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
अग्निःAgni (Fire-god)
अग्निः:
Karta
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Nominative, Singular
विश्वपतिःlord of the universe
विश्वपतिः:
Karta
TypeNoun
Rootविश्वपति
FormMasculine, Nominative, Singular
नामby name, called
नाम:
Sambandha
TypeIndeclinable
Rootनामन्
द्वितीयःthe second
द्वितीयः:
Karta
TypeAdjective
Rootद्वितीय
FormMasculine, Nominative, Singular
वैindeed
वै:
Sambandha
TypeIndeclinable
Rootवै
मनोःof Manu
मनोः:
Sambandha
TypeNoun
Rootमनु
FormMasculine, Genitive, Singular
सुतःson
सुतः:
Karta
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Nominative, Singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
A
Anirviśvapati
M
Manu

Educational Q&A

The verse emphasizes traditional authority and cosmic order: the lordship of the world is affirmed through established recitation (paripaṭhyate), and that sovereignty is situated within a dharmic genealogy by identifying the ruler as a son of Manu, the archetypal lawgiver.

Mārkaṇḍeya continues a genealogical/cosmological account, identifying a world-lord by name—Anirviśvapati—and placing him in Manu’s lineage as Manu’s second son.