कृतयुगवर्णनम् तथा राजधर्मोपदेशः
Kṛtayuga Description and Instruction on Royal Dharma
अर्थलोभान्नरव्याप्र तथा च ब्रह्म॒चारिण:
arthalobhān naravyāprā tathā ca brahmacāriṇaḥ
Vaiśampāyana dit : «Par avidité de richesses, les hommes s’agitent dans les poursuites du monde ; de même, même ceux qui ont fait vœu de brahmacarya (les brahmacārins) peuvent être entraînés dans cette agitation.»
वैशम्पायन उवाच
Greed for wealth (arthalobha) agitates the mind and drives people into incessant worldly activity; the verse warns that even those committed to disciplined life (brahmacarya) can be tested by such impulses, so vigilance and self-restraint are essential to dharma.
Vaiśampāyana continues the narration by characterizing how the desire for material gain makes people energetically pursue worldly ends, adding that even brahmacārins—ideally devoted to restraint and study—may also become caught up in such pursuits.