धर्मस्य बहुद्वारत्वम् — Nārada’s Audience with Indra (Śānti-parva 340)
सर्वे वेदविदो मुख्या नैमिषारण्यवासिन: । शौनकस्य महासत्र प्राप्ता: सर्वे द्विजोत्तमा:
sarve vedavido mukhyā naimiṣāraṇyavāsinaḥ | śaunakasyā mahāsatraṃ prāptāḥ sarve dvijottamāḥ ||
Bhīṣma dit : «Tous les plus éminents connaisseurs des Veda—ceux qui demeurent à Naimiṣāraṇya—se sont rassemblés. Tous les meilleurs parmi les deux-fois-nés sont venus à la grande session sacrificielle de Śaunaka.»
भीष्म उवाच
The verse underscores the authority of dharma grounded in Vedic learning and the collective discernment of accomplished sages: major ethical and religious matters are best clarified in the presence of qualified Veda-knowers gathered in a sanctioned ritual setting.
Bhishma describes a revered scene: the foremost Vedic sages residing in the sacred forest of Naimiṣāraṇya have convened for Śaunaka’s great sacrificial session (mahāsatra), indicating a formal, authoritative assembly.