Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

जनक–सुलभा संवादः

Janaka–Sulabhā Dialogue on Mokṣa and Non-attachment

वह यह जीवात्मा पूर्वोक्त प्रकारसे ही मुक्त हो सकता है, अन्यथा नहीं। यही विद्वानोंका निश्चय है। यह दूसरेसे मिलकर उसीका समानधर्मी हो जाता है ।।

viśuddhadharmā śuddhena buddhena ca sa buddhimān | vimuktadharmā muktena sametya puruṣarṣabha ||

Vasiṣṭha dit : Ô taureau parmi les hommes, ce Soi sage, dont la conduite est purifiée, devient de même nature que l’être pur et éveillé avec lequel il s’associe. De même, celui dont la disposition est affranchie s’unit à l’affranchi ; ainsi la délivrance s’obtient selon la manière déjà décrite, et non autrement — telle est la conclusion arrêtée des savants.

विशुद्धधर्माone whose dharma is completely pure
विशुद्धधर्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootविशुद्ध-धर्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
शुद्धेनwith/by the pure (one)
शुद्धेन:
Karana
TypeAdjective
Rootशुद्ध
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
बुद्धेनwith/by the awakened/wise (one)
बुद्धेन:
Karana
TypeAdjective
Rootबुद्ध
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
बुद्धिमान्intelligent, wise
बुद्धिमान्:
Karta
TypeAdjective
Rootबुद्धिमत्
FormMasculine, Nominative, Singular
विमुक्तधर्माone whose dharma is liberated/free (from bonds)
विमुक्तधर्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootविमुक्त-धर्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
मुक्तेनwith/by the liberated (one)
मुक्तेन:
Karana
TypeAdjective
Rootमुक्त
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
समेत्यhaving met, having come together with
समेत्य:
TypeVerb
Rootसम्-इ
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
पुरुषर्षभO bull among men (best of men)
पुरुषर्षभ:
TypeNoun
Rootपुरुष-ऋषभ
FormMasculine, Vocative, Singular

वसिष्ठ उवाच

V
Vasiṣṭha

Educational Q&A

Liberation is achieved only through the previously stated discipline: purification of one’s nature and association with the pure and awakened. By meeting and aligning with the liberated, one becomes similar in disposition and moves toward freedom; this is presented as the firm conclusion of the learned.

Vasiṣṭha instructs his listener (addressed as ‘puruṣarṣabha’) within the Śānti Parva’s mokṣa-oriented discourse, emphasizing that the jīva’s transformation depends on purity and the company of the wise/liberated, not on any alternative route.