श्रेयो-धर्मकर्मविचारः
Inquiry into Śreyas, Dharma, and Karma
शुद्धां गतिं तां परमां परैति शुद्धेन नित्यं मनसा विचिन्वन् । ततोडव्ययं स्थानमुपैति ब्रह्म दुष्प्रापमभ्येति स शाश्वतं वै
śuddhāṃ gatiṃ tāṃ paramāṃ paraiti śuddhena nityaṃ manasā vicinvan | tato 'vyayaṃ sthānam upaiti brahma duṣprāpam abhyeti sa śāśvataṃ vai ||
Bhishma dit : Celui qui, l’esprit gardé toujours pur, contemple sans cesse ce but suprême et sans tache, l’atteint à coup sûr. Ensuite il parvient au séjour impérissable — Brahman — difficile à obtenir et véritablement éternel, et s’y établit fermement.
भीष्म उवाच
Steady contemplation with a consistently purified mind leads to the highest attainment: realization of the supreme goal and establishment in the imperishable, eternal Brahman.
In Bhishma’s instruction during the Shanti Parva, he describes the inner discipline and result of spiritual pursuit: the seeker who maintains mental purity and reflects on the supreme path ultimately reaches Brahman, the eternal and unchanging state.