Jvarotpatti — The Origin and Distribution of Jvara
Fever
जन्तुष्वेकतमेष्वेवं भावा ये विधिमास्थिता: । भावयोरीप्तितं नित्यं प्रत्यक्ष गमनं तयो:
jantuṣv ekatameṣv evaṁ bhāvā ye vidhim āsthitāḥ | bhāvayor īpsitaṁ nityaṁ pratyakṣa-gamanaṁ tayoḥ ||
Asita dit : Parmi les êtres vivants, quelles que soient les dispositions latentes (bhāva) qui ont pris appui sur le « vidhi » — la voie déterminante façonnée par l’élan du karma — ce sont précisément ces dispositions que la mémoire saisit et emporte sans cesse. Ainsi, dans l’état de veille comme dans le rêve, les deux (ensembles de dispositions) vont vers ce qu’ils désirent et se rendent directement manifestes : chacun rencontre à répétition, selon ses propres penchants, les objets et les expériences colorés par rajas et tamas.
असित उवाच
Perception is not neutral: the mind’s stored dispositions (bhāvas), grounded in one’s karmic course (vidhi), repeatedly shape what becomes vivid and ‘direct’ in experience. Thus, in waking and dreaming alike, one tends to meet the world through the coloring of one’s dominant guṇas—especially rajas and tamas here—seeing and seeking what one already inclines toward.
In Shanti Parva’s reflective instruction, Asita explains an inner mechanism of experience: how karmically formed tendencies persist through memory and manifest as recurring perceptions and dream-contents. The passage frames ethical self-cultivation as requiring attention to one’s underlying dispositions, since they govern what one repeatedly experiences and pursues.