कुमाराभिषेकप्रश्नः — Inquiry into Kumāra (Skanda) Investiture at Sarasvatī
तमब्रवील्लोकगुरुररुणायां यथाविधि
tam abravīl lokagurur aruṇāyāṃ yathāvidhi
Vaiśampāyana dit : Alors le vénérable maître du monde s’adressa à lui à l’aube, selon la règle juste et prescrite—parlant en gardien de la bonne conduite, même au cœur du tumulte guerrier.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights yathāvidhi—acting and speaking according to proper rule and ethical propriety—suggesting that even in a war setting, authoritative counsel should be delivered with discipline, legitimacy, and respect for dharma.
The narrator indicates a transition: at dawn, a highly revered teacher (lokaguru) begins to address someone, setting up the next speech or instruction to be delivered in a formally appropriate manner.