ध्वजवर्णनम् | Dhvaja-varṇanam
Description of War Standards
भ्रातुः पैतृष्वसेयस्य व्यपनेष्यामि दारुक | “दारुक! मैं अपनी बुआजीके पुत्र भाई अर्जुनके सारे दुःख और अमर्षको एक ही दिनमें दूर कर दूँगा
bhrātuḥ paitṛṣvaseyasya vyapaneṣyāmi dāruka |
Sañjaya dit : «Ô Dāruka, en un seul jour j’ôterai la douleur et l’amertume couvante de mon frère, cousin du côté paternel.»
संजय उवाच
The line foregrounds the kṣatriya ethos of taking decisive action to restore honor and relieve a kinsman’s distress; it also shows how vows and kinship obligations can intensify the moral pressure within war.
Sañjaya reports a warrior’s resolve addressed to Dāruka: he intends to end, within a single day, the sorrow and pent-up anger connected with a close paternal cousin—framing an imminent, time-bound act of retaliation or redress on the battlefield.