युधिष्ठिरकृष्णसंवादः — Yudhiṣṭhira’s Appeal and Kṛṣṇa’s Assurance
Droṇa-parva, Adhyāya 59
शिष्टेष्टयज्ञकर्माण: सर्वे वर्णास्तदाभवन् | उन दिनों लोग अधर्ममें रुचि रखनेवाले, लोभी और मूर्ख नहीं होते थे। उस समय सभी वर्णके लोग अपने लिये शास्त्रविहित यज्ञ-यागादि कर्मोंका अनुष्ठान करते थे
śiṣṭeṣṭa-yajña-karmāṇaḥ sarve varṇās tadābhavan |
Nārada dit : En ces jours-là, tous les ordres de la société vivaient selon les rites approuvés par les sages et accomplissaient les devoirs sacrificiels prescrits par les Écritures. Les hommes n’étaient pas portés vers l’adharma ; ils n’étaient ni avides ni égarés, et chaque communauté maintenait les observances religieuses qui lui étaient assignées.
नारद उवाच
A society remains aligned with dharma when people follow śāstra-guided duties and the standards of the śiṣṭas (the learned and ethically disciplined), avoiding greed, delusion, and attraction to adharma.
Nārada describes an earlier, more righteous time: all varṇas performed their prescribed yajñas and duties, and people were not characterized by greed, folly, or a taste for unrighteous conduct.