द्रोणवध-प्रश्नः
Droṇa’s Fall: Dhṛtarāṣṭra’s Inquiry
युक्तै: परमकाम्बोजैर्जवनैहेममालिभि: । भीषयन्तो द्विषत्सैन्यं यमवैश्रवणोपमा:,ये सब-के-सब यम और कुबेरके समान पराक्रमी योद्धा वेगशाली, सुवर्णमालाओंसे अलंकृत एवं सुशिक्षित, उत्तम काबुली घोड़ोंद्वारा शत्रुसेनाको भयभीत करते हुए धृष्टद्युम्मका अनुसरण कर रहे थे
Montés sur d’excellents chevaux kâmbojas — bien dressés et ornés de guirlandes d’or — ils étaient rapides et puissants, pareils à Yama et à Kubera. Tout en épouvantant l’armée ennemie, ils suivaient Dhṛṣṭadyumna.
संजय उवाच