Droṇa-parva Adhyāya 125: Duryodhana’s despair and vow after Jayadratha’s fall (जयद्रथवधे दुर्योधनविलापः)
सर्वपारशवीं शक्तिं विससर्ज जिघांसया । तदनन्तर दुःशासनने वहाँसे जाते हुए वृष्णिवीर सात्यकिपर कुपित हो उन्हें मार डालनेकी इच्छासे सम्पूर्णतः लोहेकी बनी हुई शक्ति चलायी
sarvapāraśavīṁ śaktiṁ visasarga jighāṁsayā |
Sañjaya dit : Avec l’intention de tuer, il lança de toutes ses forces la lance d’acier appelée Pāraśavī Śakti. Dans le tumulte du combat, tandis que Sātyaki —le héros des Vṛṣṇi— avançait après avoir terrassé Duḥśāsana, son ennemi, celui-ci, pris de fureur, déchaîna l’arme contre lui, poussé par le désir de l’abattre.
संजय उवाच
The verse highlights how the intent to kill (jighāṁsā) and anger can dominate decision-making in war, pushing combatants toward extreme, potentially indiscriminate violence; it invites reflection on restraint and ethical agency even amid kṣatriya conflict.
After Duḥśāsana has been struck down and Sātyaki is moving on, an enraged opponent hurls the Pāraśavī śakti—an iron spear-like missile—at Sātyaki with the explicit intention of killing him, as reported by Sañjaya.