भीष्म-पर्व अध्याय १०० — त्रिगर्त-आक्रमण, भीष्म-केन्द्रित पुनर्संयोजन, तथा शक्त्यस्त्र-विनिमय
त॑ प्रयान्तं नरव्याप्र॑ भीष्मस्य शिबिरं प्रति । अनुजममुर्महेष्वासा: सर्वलोकस्य धन्विन:
taṁ prayāntaṁ naravyāghra bhīṣmasya śibiraṁ prati | anujagmāmaheṣvāsāḥ sarvalokasya dhanvinaḥ ||
Karna dit : «Lorsque ce tigre parmi les hommes se mit en route vers le camp de Bhīṣma, nous—archers puissants, renommés dans le monde entier comme maîtres de l’arc—le suivîmes».
कर्ण उवाच
The verse highlights martial duty and loyalty within a war setting: renowned warriors align themselves behind a leading hero and proceed toward their commander (Bhishma), emphasizing disciplined following of rightful leadership in battle.
Karna narrates that as a heroic warrior departs toward Bhishma’s military camp, Karna and other famed archers follow him, moving together to Bhishma’s encampment in the unfolding events of the Kurukshetra war.