Dehānta (Cyavana) and Upapatti: Kāśyapa’s Questions and the Siddha’s Account of Death, Pain, and Karmic Re-embodiment
इस प्रकार श्रीमहाभारत आश्वमेधिकपर्वके अन्तर्गत अनुगीतापर्वमें सोलहवाँ अध्याय पूरा हुआ
atyartha-balavān ūṣmā śarīre parikopitaḥ | bhinatti jīva-sthānāni marmāṇi viddhi tattvataḥ ||
Le Siddha enseigne que, lorsque la chaleur du corps—identifiée à une bile exacerbée (pitta)—devient d’une puissance extrême et s’irrite au-dedans, elle peut rompre les sièges vitaux de la vie et frapper les jonctions vulnérables du corps (marmas). Comprends cette vérité avec précision : le déséquilibre des forces intérieures peut détruire la vie elle-même ; ainsi, la maîtrise de soi et un juste régime font partie du dharma.
सिद्ध उवाच
The verse warns that when inner bodily heat (linked with aggravated pitta) becomes excessive, it damages vital points and can destroy life; therefore, maintaining balance through restraint and proper conduct is a practical aspect of dharma.
Within the Anugita instruction, a Siddha continues a didactic explanation about the body and life-forces, emphasizing how disturbed internal conditions can harm the vital seats of life and the marmas.