अश्रमवासिनां विषादः — Lament in Hastināpura after the Elders’ Forest Withdrawal
संशयच्छेदनार्थाय प्राप्त: कौरवनन्दन । “कौरवनन्दन! नरेश्वर! वास्तवमें तुम सब लोगोंका यह समागम सुनकर तुम्हारे मानसिक संदेहोंका निवारण करनेके लिये मैं यहाँ आया हूँ
saṁśaya-cchedanārthāya prāptaḥ kauravanandana |
Vaiśampāyana dit : «Ô joie de la lignée des Kuru, ô roi ! Je suis venu ici pour trancher le doute. Ayant appris cette assemblée, je suis arrivé afin de dissiper les incertitudes de ton esprit.»
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the dharmic role of a wise narrator/teacher: doubts should be addressed directly, and clarity is offered not as argument for its own sake but to guide right understanding and right action.
Vaiśampāyana addresses a Kuru descendant and states his purpose in coming: he has arrived after hearing of the assembly, specifically to resolve the listener’s mental doubts and provide clear guidance.