कालयुक्तधर्मविवेकः
Discerning Dharma in Accord with Time
अवैरा ये त्वनायासा मैत्रीचित्तरता: सदा । सर्वभूतदयावन्न्तस्ते नरा: स्वर्गगामिन:
Ceux qui ne nourrissent d’inimitié envers personne, qui vivent sans peine ni tourment, dont le cœur demeure toujours rempli d’amitié, et qui gardent sans cesse la compassion pour tous les êtres—ces hommes-là vont au ciel.
श्रीमहेश्वर उवाच