Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

विष्णुचक्रलाभो नाम (अर्धनारीश्वर-तत्त्वं, सती-पार्वती-सम्भवः, दक्षयज्ञविनाशः)

हिरण्यगर्भं तं देवो जायमानमपश्यत सो ऽपि रुद्रं महादेवं ब्रह्मापश्यत शङ्करम्

hiraṇyagarbhaṃ taṃ devo jāyamānamapaśyata so 'pi rudraṃ mahādevaṃ brahmāpaśyata śaṅkaram

Le Deva contempla Hiraṇyagarbha au moment de sa naissance; et ce même Brahmā, à son tour, contempla Rudra—Mahādeva, Śaṅkara. Ainsi est montré que l’avènement du créateur dépend du Seigneur suprême et antérieur (Pati), source de toute manifestation.

हिरण्यगर्भम्Hiraṇyagarbha (the cosmic embryo/creator-principle)
हिरण्यगर्भम्:
तम्him/that one
तम्:
देवःthe Deva (a divine being)
देवः:
जायमानम्being born/coming into manifestation
जायमानम्:
अपश्यतsaw/beheld
अपश्यत:
सः अपिhe also/that one too
सः अपि:
रुद्रम्Rudra
रुद्रम्:
महादेवम्Mahādeva (the Great God)
महादेवम्:
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
अपश्यतsaw
अपश्यत:
शङ्करम्Śaṅkara (the auspicious one, Shiva)
शङ्करम्:

Suta Goswami (narrating the Purva-Bhaga account to the sages of Naimisharanya)