Previous Verse
Next Verse

Shloka 83

देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च

कैलासपतिकामारिः सविता रविलोचनः विद्वत्तमो वीतभयो विश्वहर्ता निवारितः

kailāsapatikāmāriḥ savitā ravilocanaḥ vidvattamo vītabhayo viśvahartā nivāritaḥ

Il est le Seigneur du Kailāsa, l’ennemi de Kāma ; Savitṛ, le Soleil intérieur, dont les yeux sont le Soleil. Il est le Très‑Sage, parfaitement sans crainte ; celui qui retire l’univers lors de la dissolution ; et celui qui retient et repousse (le mal et l’asservissement).

कैलासपति (kailāsapati)Lord of Kailāsa
कैलासपति (kailāsapati):
कामारि (kāmāri)enemy of Kāma (desire)
कामारि (kāmāri):
सविता (savitā)Savitṛ, the impelling solar power / inner illuminator
सविता (savitā):
रविलोचन (ravilocana)one whose eyes are the Sun
रविलोचन (ravilocana):
विद्वत्तम (vidvattama)most learned / supremely wise
विद्वत्तम (vidvattama):
वीतभय (vītabhaya)free from fear / fearless
वीतभय (vītabhaya):
विश्वहर्ता (viśvahartā)remover/withdrawer of the universe (at pralaya)
विश्वहर्ता (viśvahartā):
निवारित (nivārita)restrained/warded off
निवारित (nivārita):

Suta Goswami (narrating the Shiva-Sahasranama to the sages of Naimisharanya)