देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च
अवध्या वरलाभात्ते सर्वे वारिजलोचन सूर्यमण्डलसम्भूतं त्वदीयं चक्रम् उद्यतम्
avadhyā varalābhātte sarve vārijalocana sūryamaṇḍalasambhūtaṃ tvadīyaṃ cakram udyatam
Ô toi aux yeux de lotus, par la grâce que tu as obtenue, tous sont inviolables, impossibles à mettre à mort. Pourtant, ton disque, né de l’orbe solaire, a été levé. Et cependant, devant Pati, le Seigneur, et son ordonnance, aucune arme ne peut outrepasser le dharma.
Suta Goswami (narrating an internal episode addressing/depicting Vishnu as 'lotus-eyed')
It reinforces that worldly power and even divine weapons are subordinate to the higher ordinance of Pati (Śiva); Linga-worship centers on surrender to that supreme order rather than reliance on force.
By implication, Śiva-tattva is the governing reality behind boons, inviolability, and the functioning of cosmic law—no instrument of destruction can transgress the Lord’s dharma-niyati.
The takeaway aligns with Pāśupata discipline: restraining violent impulse and relying on tapas, mantra, and devotion to dissolve pasha (bondage) rather than asserting egoic power.