Previous Verse
Next Verse

Shloka 104

Adhyaya 8: Yogasthanas, Ashtanga Yoga, Pranayama-Siddhi, and Shiva-Dhyana leading to Samadhi

कैवल्यं चैव निर्वाणं निःश्रेयसम् अनुत्तमम् अमृतं चाक्षरं ब्रह्म ह्य् अपुनर्भवम् अद्भुतम्

kaivalyaṃ caiva nirvāṇaṃ niḥśreyasam anuttamam amṛtaṃ cākṣaraṃ brahma hy apunarbhavam adbhutam

C’est bien Kaivalya — le Nirvāṇa, le Bien suprême et sans égal (niḥśreyasa) : l’Immortel, l’Immuable Brahman ; l’état merveilleux où nul retour à la renaissance n’existe.

कैवल्यम्absolute aloneness/liberation
कैवल्यम्:
च एवand indeed
च एव:
निर्वाणम्extinction of bondage, final release
निर्वाणम्:
निःश्रेयसम्the supreme good leading to liberation
निःश्रेयसम्:
अनुत्तमम्unsurpassed
अनुत्तमम्:
अमृतम्deathless/immortal
अमृतम्:
and
:
अक्षरम्imperishable
अक्षरम्:
ब्रह्मBrahman, the Absolute
ब्रह्म:
हिtruly/indeed
हि:
अपुनर्भवम्non-return (no rebirth)
अपुनर्भवम्:
अद्भुतम्wondrous, beyond ordinary comprehension
अद्भुतम्:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana’s moksha teaching to the sages of Naimisharanya)