Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti
कालाग्निस्तच्छरस्यैव साक्षात्तीक्ष्णः सुदारुणः अनीकं विषसम्भूतं वायवो वाजकाः स्मृताः
kālāgnistaccharasyaiva sākṣāttīkṣṇaḥ sudāruṇaḥ anīkaṃ viṣasambhūtaṃ vāyavo vājakāḥ smṛtāḥ
Cette flèche elle-même devint le Feu du Temps (Kālāgni) : manifeste, tranchante comme un rasoir et d’une effroyable âpreté. Et la troupe née du poison est tenue pour les vents, les propulseurs (vājaka) qui la poussent en avant.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya, describing the inner narrative of divine conflict)