ययातिना पूरौ राज्याभिषेकः, दिक्प्रदानं, तृष्णा-वैराग्योपदेशः, वनप्रवेशः च
अत्र गाथा महाराज्ञा पुरा गीता ययातिना याभिः प्रत्याहरेत् कामान् सर्वतो ऽङ्गानि कूर्मवत्
atra gāthā mahārājñā purā gītā yayātinā yābhiḥ pratyāharet kāmān sarvato 'ṅgāni kūrmavat
Voici une antique gāthā chantée jadis par le grand roi Yayāti ; par elle, l’on doit retirer les élans du désir, ramener les sens et les membres de toutes parts comme la tortue, et ainsi affermir le pashu (l’âme individuelle) vers le Pati, Śiva.
Suta Goswami (narrating, citing King Yayati’s gatha)
It frames Linga worship as inner discipline: withdrawing the senses (pratyāhāra) so the mind becomes fit for Śiva-dhyāna and Liṅga-upāsanā, rather than being dragged outward by kāma.
Śiva-tattva is implied as the Pati—steady, inwardly realized, and approached through turning the pashu away from pasha (sense-bondage) toward contemplative stillness.
Pratyāhāra (sense-withdrawal), a core limb of yogic practice aligned with Pāśupata orientation—restraining kāma and gathering the senses inward like a tortoise.