देवादिसृष्टिकथनम् (वसिष्ठशोकः, पराशरजन्म, एकलिङ्गपूजा, रुद्रदर्शनम्)
भ्रातृभिः सह पुण्यात्मा आदित्यैर् इव भास्करः रराज पितृलोकस्थो वासिष्ठो मुनिपुङ्गवाः
bhrātṛbhiḥ saha puṇyātmā ādityair iva bhāskaraḥ rarāja pitṛlokastho vāsiṣṭho munipuṅgavāḥ
Demeurant dans le monde des Pitṛs, le très méritant Vāsiṣṭha—le premier des sages—brilla avec ses frères, tel le Soleil au milieu des Ādityas.
Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya)
It links spiritual merit and righteous conduct with elevated states like Pitṛloka—implying that Shiva-oriented dharma and purity (supportive to Linga-puja) refine the pashu and prepare it for higher ascent.
Indirectly: by praising luminous merit and sagehood, it reflects Shiva-tattva as the source of spiritual radiance and upliftment—Pati drawing the pashu upward beyond pasha through dharma, tapas, and sanctified living.
No specific rite is named; the takeaway is punya-sanchaya through dharma, tapas, and ancestral reverence (pitṛ-kārya), which traditionally complements Shaiva observances and steadies the aspirant for Pashupata-oriented discipline.