सूर्यरथ-रचना, ध्रुव-प्रेरणा, मास-गणाः च
Jyotish-chakra: Surya’s Motion and Monthly Retinues
अक्षः सहैकचक्रेण भ्रमते ऽसौ ध्रुवेरितः प्रेरको ज्योतिषां धीमान् ध्रुवो वै वातरश्मिभिः
akṣaḥ sahaikacakreṇa bhramate 'sau dhruveritaḥ prerako jyotiṣāṃ dhīmān dhruvo vai vātaraśmibhiḥ
Sous l’impulsion de Dhruva, l’essieu tourne avec l’unique roue. Dhruva, le sage, par des rayons pareils au vent, devient l’agent qui met en mouvement les lumières du ciel, révélant l’ordre cosmique établi par le Seigneur (Pati), sous la souveraineté duquel se meuvent tous les pashu.
Suta Goswami (narrating the cosmic arrangement within the Linga Purana discourse)
It frames the cosmos as a divinely governed mechanism: just as Dhruva steadies and impels the lights, the Linga signifies the unshaken axis of Pati (Shiva) around which all movement and worship find order.
Shiva-tattva is implied as the supreme governance (niyati) behind motion and stability—Pati enabling the functioning of the world while remaining the steady axis beyond change.
A contemplative Pashupata-style insight is suggested: meditate on cosmic order (time, stars, direction) to loosen pasha (bondage) and recognize Pati’s regulating presence behind all movement.