Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

भुवनकोशविन्यासनिर्णयः (ज्योतिर्गति-वृष्टिचक्र-वर्णनम्)

यज्ञधूमोद्भवं चापि द्विजानां हितकृत्सदा दावाग्निधूमसम्भूतम् अभ्रं वनहितं स्मृतम्

yajñadhūmodbhavaṃ cāpi dvijānāṃ hitakṛtsadā dāvāgnidhūmasambhūtam abhraṃ vanahitaṃ smṛtam

Les nuées nées de la fumée du sacrifice (yajña) sont toujours bienfaisantes pour les deux-fois-nés, car elles soutiennent l’ordre du rite et du dharma. Mais la nuée issue de la fumée d’un feu de forêt est tenue pour utile à la forêt, nourrissant la sylve elle-même.

yajñasacrifice/rite
yajña:
dhūmasmoke
dhūma:
udbhavamarisen from/originating
udbhavam:
ca apiand also
ca api:
dvijānāmof the twice-born (Brahmanas etc.)
dvijānām:
hita-kṛtwelfare-doer/benefactor
hita-kṛt:
sadāalways
sadā:
dāva-agniforest-fire
dāva-agni:
dhūma-sambhūtamproduced from smoke
dhūma-sambhūtam:
abhramcloud
abhram:
vana-hitambeneficial to the forest
vana-hitam:
smṛtamis remembered/declared
smṛtam:

Suta Goswami