Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Adhyaya 50 — देवपुर्यः, पुराणि, आयतनानि च; श्रीकण्ठाधिपत्य-प्रतिपादनम्

श्रीकण्ठस्याधिपत्यं वै सर्वदेवेश्वरस्य च अण्डस्यास्य प्रवृत्तिस्तु श्रीकण्ठेन न संशयः

śrīkaṇṭhasyādhipatyaṃ vai sarvadeveśvarasya ca aṇḍasyāsya pravṛttistu śrīkaṇṭhena na saṃśayaḥ

En vérité, la souveraineté appartient à Śrīkaṇṭha, le Seigneur de tous les dieux. Le déploiement et le fonctionnement de cet Œuf cosmique (aṇḍa) procèdent de Śrīkaṇṭha—sans aucun doute.

śrīkaṇṭhasyaof Śrīkaṇṭha (Shiva, ‘the Auspicious-throated’)
śrīkaṇṭhasya:
ādhipatyamlordship, sovereignty
ādhipatyam:
vaiindeed, certainly
vai:
sarva-deva-īśvarasyaof the Lord of all deities
sarva-deva-īśvarasya:
caand
ca:
aṇḍasyaof the cosmic egg (universe)
aṇḍasya:
asyaof this
asya:
pravṛttiḥactivity, manifestation, unfolding
pravṛttiḥ:
tuindeed/then (emphatic)
tu:
śrīkaṇṭhenaby Śrīkaṇṭha
śrīkaṇṭhena:
nanot
na:
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:

Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya)