Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Adhyaya 50 — देवपुर्यः, पुराणि, आयतनानि च; श्रीकण्ठाधिपत्य-प्रतिपादनम्

ब्रह्मेन्द्रविष्णुरुद्राणां गुहस्य च महात्मनः कुबेरस्य च सोमस्य तथान्येषां महात्मनाम्

brahmendraviṣṇurudrāṇāṃ guhasya ca mahātmanaḥ kuberasya ca somasya tathānyeṣāṃ mahātmanām

De Brahmā, d’Indra, de Viṣṇu et des Rudra ; du magnanime Guha (Skanda) ; de Kubera et de Soma ; et de même d’autres grands êtres — louanges et invocations furent offertes, reconnaissant la suprématie de Pati, Śiva, au-delà de toute fonction divine.

ब्रह्म (brahma)Brahmā
ब्रह्म (brahma):
इन्द्र (indra)Indra
इन्द्र (indra):
विष्णु (viṣṇu)Viṣṇu
विष्णु (viṣṇu):
रुद्राणाम् (rudrāṇām)of the Rudras
रुद्राणाम् (rudrāṇām):
गुहस्य (guhasya)of Guha/Skanda
गुहस्य (guhasya):
च (ca)and
च (ca):
महात्मनः (mahātmanaḥ)of the great-souled one
महात्मनः (mahātmanaḥ):
कुबेरस्य (kuberasya)of Kubera
कुबेरस्य (kuberasya):
च (ca)and
च (ca):
सोमस्य (somasya)of Soma (Moon-god)
सोमस्य (somasya):
तथा (tathā)likewise
तथा (tathā):
अन्येषाम् (anyeṣām)of others
अन्येषाम् (anyeṣām):
महात्मनाम् (mahātmanām)of great souls
महात्मनाम् (mahātmanām):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya; contextual)