Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Adhyaya 45: Rudra as Sarvatma—Seven Lokas, Seven Talas, and the Cosmic Body of Shiva

तलेषु तेषु सर्वेषु चाम्बया परमेश्वरः स्कन्देन नन्दिना सार्धं गणपैः सर्वतो वृतः

taleṣu teṣu sarveṣu cāmbayā parameśvaraḥ skandena nandinā sārdhaṃ gaṇapaiḥ sarvato vṛtaḥ

Dans toutes ces régions d’en bas, le Seigneur Suprême, Parameśvara, avec Ambā (Umā), accompagné de Skanda et de Nandin, allait et venait—entouré de toutes parts par les troupes des Gaṇas.

तलेषु (taleṣu)in the nether/underworld regions
तलेषु (taleṣu):
तेषु सर्वेषु (teṣu sarveṣu)in all those (places)
तेषु सर्वेषु (teṣu sarveṣu):
च (ca)and
च (ca):
अम्बया (ambayā)with Ambā/Umā (Śakti)
अम्बया (ambayā):
परमेश्वरः (parameśvaraḥ)the Supreme Lord Śiva (Pati)
परमेश्वरः (parameśvaraḥ):
स्कन्देन (skandena)with Skanda/Kārttikeya
स्कन्देन (skandena):
नन्दिना (nandinā)with Nandin
नन्दिना (nandinā):
सार्धं (sārdhaṃ)together/along with
सार्धं (sārdhaṃ):
गणपैः (gaṇapaiḥ)by the Gaṇas (Śiva’s attendants)
गणपैः (gaṇapaiḥ):
सर्वतः (sarvataḥ)on all sides
सर्वतः (sarvataḥ):
वृतः (vṛtaḥ)surrounded/encircled.
वृतः (vṛtaḥ):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)