क्षुपस्य विष्णुदर्शनं, वैष्णवस्तोत्रं, दधीचविवादः, स्थानेश्वरतीर्थमाहात्म्यं
ततस्तस्य मुनेः श्रुत्वा वचनं कुपितो हरिः चक्रमुद्यम्य भगवान् दिधक्षुर्मुनिसत्तमम्
tatastasya muneḥ śrutvā vacanaṃ kupito hariḥ cakramudyamya bhagavān didhakṣurmunisattamam
Alors, entendant les paroles de ce sage, le Seigneur Hari (Viṣṇu) s’emporta; brandissant son disque, le Bienheureux voulut consumer le plus éminent des munis. Mais cet élan même de colère est un avertissement : même la puissance divine doit agir dans le dharma, car Pati (Śiva) seul est l’ultime gouverneur de tous les actes.
Suta Goswami (narrating the episode to the sages of Naimisharanya)