लिङ्गार्चनविधिक्रमः—शुद्धि, न्यास, आसनकल्पना, अभिषेक, स्तोत्र-प्रदक्षिणा
Adhyaya 27
तथा ह्याचमनीयार्थं कल्पितं पात्रमेव च स्थापयेद् विधिना धीमान् अवगुण्ठ्य यथाविधि
tathā hyācamanīyārthaṃ kalpitaṃ pātrameva ca sthāpayed vidhinā dhīmān avaguṇṭhya yathāvidhi
De même, pour l’ācamanīya (l’eau sanctifiante que l’on sirote), l’officiant avisé doit placer selon le rite le récipient préparé, puis le couvrir comme il est prescrit, conformément à la règle rituelle, afin que cette purification soit digne du culte du Pati (Seigneur Śiva).
Suta Goswami
It emphasizes ritual purity (śauca) as a prerequisite to Linga-pūjā by instructing the proper placement and covering of the ācamanīya vessel used for purification.
By centering purification before worship, it implies Śiva as Pati—the supremely pure Lord—approached through disciplined order where outer cleanliness supports inner sattva and readiness for grace.
A puja-vidhi step: arranging and covering the ācamanīya (sipping-water) vessel according to rule—an external discipline that aligns the practitioner’s mind toward one-pointedness akin to preparatory yogic restraint.