Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

विष्णुरुवाच—एकाक्षर-प्रणव-लिङ्ग-व्याप्ति-शिवस्तोत्रम्

हेमलिङ्गाय हेमाय वारिलिङ्गाय चांभसे शिवाय शिवलिङ्गाय व्यापिने व्योमव्यापिने

hemaliṅgāya hemāya vāriliṅgāya cāṃbhase śivāya śivaliṅgāya vyāpine vyomavyāpine

Salutations au Liṅga d’or, à l’Être d’or. Salutations au Liṅga d’eau et aux eaux elles-mêmes. Salutations à Śiva et au Śiva-Liṅga : à Celui qui pénètre tout, qui pénètre même l’immense étendue de l’espace.

हेमलिङ्गायto the golden Liṅga
हेमलिङ्गाय:
हेमायto the golden One (golden-lustrous Lord)
हेमाय:
वारिलिङ्गायto the water-formed Liṅga
वारिलिङ्गाय:
and
:
अंभसे (चांभसे)to the waters (elemental water)
अंभसे (चांभसे):
शिवायto Śiva (the auspicious Pati)
शिवाय:
शिवलिङ्गायto the Śiva-Liṅga (the emblem/body of worship)
शिवलिङ्गाय:
व्यापिनेto the all-pervading One
व्यापिने:
व्योमव्यापिनेto the One who pervades the sky/space (ākāśa)
व्योमव्यापिने:

Suta Goswami (narrating a traditional Linga-stotra within the Purva-Bhaga discourse)