Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 19

Cosmic Night, Nārāyaṇa as Brahmā, and the Varāha Raising of the Earth

नमस्त्रिमूर्तये तुभ्यं त्रिधाम्ने दिव्यतेजसे / नमः सिद्धाय पूज्याय गुणत्रयविभाविने

namastrimūrtaye tubhyaṃ tridhāmne divyatejase / namaḥ siddhāya pūjyāya guṇatrayavibhāvine

Hommage à Toi, le Trimūrti (Brahmā, Viṣṇu et Śiva), Seigneur des trois demeures, rayonnant d’une splendeur divine. Hommage à Toi, le Siddha accompli, digne d’adoration, qui te déploies par les trois guṇas.

namaḥsalutation
namaḥ:
Sambodhana/Address (सम्बोधनार्थ)
TypeNoun
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
trimūrtayeto the three-formed (three manifestations)
trimūrtaye:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottri + mūrti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; द्विगु-समासः (tisraḥ mūrtayaḥ)
tubhyamto you
tubhyam:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी, एकवचन
tridhāmneto the one with three abodes/realms
tridhāmne:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottri + dhāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; द्विगु-समासः (trīṇi dhāmāni)
divyatejaseto the one of divine splendor
divyatejase:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootdivya + tejas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; कर्मधारयः (divyaṃ tejaḥ)
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambodhana/Address (सम्बोधनार्थ)
TypeNoun
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
siddhāyato the perfected; accomplished
siddhāya:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootsiddha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; विशेषणम्
pūjyāyato the worship-worthy
pūjyāya:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootpūjya (प्रातिपदिक; from √pūj, gerundive sense)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; विशेषणम् (worthy of worship)
guṇatrayavibhāvineto the one manifesting the three qualities
guṇatrayavibhāvine:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootguṇa + traya + vibhāvin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (guṇatrayasya vibhāvin = manifesting/possessing the three guṇas)

A devotee/sage offering a formal stuti (hymn) within the Purva-bhaga narrative framework

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

T
Trimurti
B
Brahma
V
Vishnu
S
Shiva
T
Three gunas (sattva-rajas-tamas)

FAQs

It presents the Supreme as one Reality appearing as the Trimūrti and as the regulator behind the three guṇas—implying a single transcendent Lord who pervades and governs all functions of cosmos and mind.

The verse supports īśvara-smṛti and īśvara-praṇidhāna (devotional contemplation): meditation on the one Lord as the inner controller of sattva, rajas, and tamas, which is foundational to Purāṇic Yoga and later Pāśupata-oriented discipline.

By saluting the one Lord as Trimūrti, it frames Śiva and Viṣṇu as unified expressions of the same supreme divinity rather than competing deities—an explicit Shaiva-Vaishnava synthesis.