Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 52

Kali-yuga Doṣas, the Supremacy of Rudra as Refuge, and the Closure of the Manvantara Teaching

मन्वन्तरेण चैकेन सर्वाण्येवान्तराणि वै / व्याख्यातानि न संदेहः कल्पः कल्पेन चैव हि

manvantareṇa caikena sarvāṇyevāntarāṇi vai / vyākhyātāni na saṃdehaḥ kalpaḥ kalpena caiva hi

En décrivant ne fût-ce qu’un seul Manvantara, tous les autres cycles intermédiaires se trouvent expliqués—sans aucun doute. De même, en exposant un Kalpa, les autres Kalpa sont aussi compris, car ils suivent le même modèle.

manvantareṇaby (means of) a manvantara
manvantareṇa:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmanvantara (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction (समुच्चय)
ekenaby one (single)
ekena:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; विशेषणम् (manvantareṇa)
sarvāṇiall
sarvāṇi:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; विशेषणम् (antarāṇi)
evaindeed / just
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; emphasis/limitation particle (एवकार)
antarāṇithe intermediate periods (intervals)
antarāṇi:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootantara (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formअव्यय; emphasis particle
vyākhyātānihave been explained
vyākhyātāni:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-ā-√khyā (धातु) + kta (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past passive participle, क्त), Neuter, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; agrees with antarāṇi
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; negation particle (निषेध)
saṃdehaḥdoubt
saṃdehaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃdeha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
kalpaḥa kalpa (aeon)
kalpaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkalpa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
kalpenaby a kalpa
kalpena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootkalpa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; emphasis particle
hifor / indeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय; causal/explanatory particle (हेतौ/खलु)

Sūta (narrator) explaining Purāṇic cosmological method to the sages (Naimiṣāraṇya context)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

M
Manvantara
K
Kalpa

FAQs

Indirectly: it frames cosmic history as patterned and repeatable across Kalpas and Manvantaras, implying a stable underlying order (ṛta/dharma) within which the Self remains unchanged while worlds cycle.

No specific practice is taught in this verse; it provides the cosmological and textual framework in which Kurma Purana’s Yoga teachings (including Pāśupata-oriented discipline and devotion) are situated across repeating cycles of time.

It does not mention Śiva or Viṣṇu explicitly; its takeaway supports the Purana’s integrative approach by treating dharma and cosmic order as consistent across cycles—the same continuity that allows Shaiva-Vaishnava teachings to be presented as harmonizable within recurring Kalpas.