Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 7

Dakṣa’s Progeny, Nṛsiṃha–Varāha Avatāras, and Andhaka’s Defeat

Hari–Hara–Śakti Synthesis

अरुन्धती वसुर्जामी लम्बा भानुर्मरुत्वती / संकल्पा च मुहूर्ता च साध्या विश्वा च भामिनी

arundhatī vasurjāmī lambā bhānurmarutvatī / saṃkalpā ca muhūrtā ca sādhyā viśvā ca bhāminī

Arundhatī; Vasū; Jāmī; Lambā; Bhānū; Marutvatī; Saṃkalpā; Muhūrtā; Sādhyā; Viśvā; et Bhāminī — tels sont ses noms sacrés.

अरुन्धतीArundhatī
अरुन्धती:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअरुन्धती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन (Feminine, Nominative, Singular)
वसुःVasu
वसुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन (Feminine, Nominative, Singular)
जामीJāmī
जामी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजामी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन (Feminine, Nominative, Singular)
लम्बाLambā
लम्बा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootलम्बा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन (Feminine, Nominative, Singular)
भानुःBhānu
भानुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभानु (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन (Feminine, Nominative, Singular)
मरुत्वतीMarutvatī
मरुत्वती:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमरुत्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन (Feminine, Nominative, Singular)
संकल्पाSaṃkalpā
संकल्पा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसंकल्पा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन (Feminine, Nominative, Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
मुहूर्ताMuhūrtā
मुहूर्ता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुहूर्ता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन (Feminine, Nominative, Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
साध्याSādhyā
साध्या:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसाध्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन (Feminine, Nominative, Singular)
विश्वाViśvā
विश्वा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविश्वा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन (Feminine, Nominative, Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
भामिनीBhāminī
भामिनी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभामिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन (Feminine, Nominative, Singular)

Narrator within the Kurma Purana’s discourse (sage-to-sage Purāṇic narration), listing Devi’s epithets as part of dharma and devotion

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

A
Arundhati
V
Vasus
M
Maruts
S
Sadhyas

FAQs

Indirectly: by presenting the Divine as all-pervading power (Viśvā) and luminous consciousness (Bhānū/Bhāminī), it supports the Purāṇic view that the Supreme is expressed through universal Śakti while remaining the inner Self beyond names.

The verse functions as nāma-smaraṇa (meditative recollection of divine names). In Kurma Purana-style sādhanā, repeating such epithets steadies saṃkalpa (resolve) and aligns the mind with auspicious time (muhūrta), supporting mantra-japa and devotional concentration.

By foregrounding Śakti as the universal, time-governing and attainment-giving power, it fits the Kurma Purana’s synthesis where the same supreme reality is honored through complementary Śaiva–Vaiṣṇava frames—one truth expressed as Lord (Śiva/Vişṇu) and as His inseparable power (Śakti).