Indra’s Query on Karma-vipāka and the Viśvarūpa Episode
Lalitopākhyāna Context
प्रार्थितो विश्वरूपस्तु बभूव तपतां वरः / स्वस्रीयो दानवानां तु देवानां च पुरोहितः
prārthito viśvarūpastu babhūva tapatāṃ varaḥ / svasrīyo dānavānāṃ tu devānāṃ ca purohitaḥ
À la prière, Viśvarūpa, le meilleur des ascètes, se manifesta. Parent proche, il devint purohita des dānava comme des devas.