Śrī Kāmākṣī–Mahātripurasundarī: Immanence of Śakti and Cosmic Administration
Lalitopākhyāna
अथ श्रीभावयोगेन श्रीभावं प्राप्तवाञ्शिवः / ततः प्रसन्ना श्रीदेवी प्रभामण्डलवर्तिनी / अर्धरात्रे पुरः स्थित्वा वाचं प्रोवाच वाङ्मयी
atha śrībhāvayogena śrībhāvaṃ prāptavāñśivaḥ / tataḥ prasannā śrīdevī prabhāmaṇḍalavartinī / ardharātre puraḥ sthitvā vācaṃ provāca vāṅmayī
Alors Śiva, par le yoga du śrī-bhāva, parvint à l’état de śrī-bhāva. Puis Śrī Devī, demeurant dans le cercle de splendeur, s’en trouva apaisée; à minuit, se tenant devant lui, elle—incarnation de la Parole—fit entendre sa voix.