Śrī Kāmākṣī–Mahātripurasundarī: Immanence of Śakti and Cosmic Administration
Lalitopākhyāna
नान्ये च सनकाद्या ये मुनयो वा शुकादयः / तया समाधिनिष्ठायां न समर्थाः कथञ्चन
nānye ca sanakādyā ye munayo vā śukādayaḥ / tayā samādhiniṣṭhāyāṃ na samarthāḥ kathañcana
Ni d’autres encore—Sanaka et les siens, ou les munis tels Śuka et les autres—ne sont, en aucune manière, capables de demeurer établis dans un tel samādhi.