Bhārgava’s Resolve after His Father’s Slaying
Parashurama’s Vow against the Kshatriyas
अलं रामेण राजेन्द्र स्मरता निधनं पितुः / त्रिः सप्तकृत्वः पृथिवी तेन निःक्षत्रिया कृता
alaṃ rāmeṇa rājendra smaratā nidhanaṃ pituḥ / triḥ saptakṛtvaḥ pṛthivī tena niḥkṣatriyā kṛtā
Ô roi des rois, Rāma, se souvenant de la mort de son père, en fit assez : vingt et une fois il rendit la terre sans kṣatriyas.