Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Kārttavīrya’s Allied Kings Confront Jāmadagnya Rāma

Bhārgava-Charita

रामः शक्तिं च मुसलं तोमरं पट्टिशं तथा / गदां च परशुं कोपाच्छिक्षेप नृपमूर्द्धनि

rāmaḥ śaktiṃ ca musalaṃ tomaraṃ paṭṭiśaṃ tathā / gadāṃ ca paraśuṃ kopācchikṣepa nṛpamūrddhani

Dans sa colère, Rāma lança la śakti, le lourd gourdin, la lance tomara, la hache paṭṭiśa, la massue gadā et la hache paraśu, visant la tête du roi.

रामःRama
रामः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
शक्तिम्spear/javelin (śakti)
शक्तिम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
and
:
समुच्चय (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
मुसलम्club/pestle
मुसलम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमुसल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
तोमरम्lance
तोमरम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतोमर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
पट्टिशम्battle-axe
पट्टिशम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपट्टिश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
तथाlikewise/also
तथा:
क्रियाविशेषण (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/प्रकार (also/likewise)
गदाम्mace
गदाम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
and
:
समुच्चय (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
परशुम्axe
परशुम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपरशु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
कोपात्out of anger
कोपात्:
हेतु/अपादान (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootकोप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; cause/source sense
शिक्षेपthrew
शिक्षेप:
क्रिया (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootक्षिप् (धातु)
Formलङ् (imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
नृप-मूर्द्धनिon the king's head
नृप-मूर्द्धनि:
अधिकरण (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक) + मूर्धन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘नृपस्य मूर्द्धनि’