Reṇukā-vilāpa and the Aftermath of Jamadagni’s Slaying (अर्जुनोपाख्यान-प्रसङ्गः)
शोकः सर्वेन्द्रियाणां हि परिशोषप्रदायकः / त्यज शोकं महाबाहो न तत्पात्रं भवदृशाः
śokaḥ sarvendriyāṇāṃ hi pariśoṣapradāyakaḥ / tyaja śokaṃ mahābāho na tatpātraṃ bhavadṛśāḥ
Le chagrin, en vérité, dessèche tous les sens. Ô toi aux grands bras, renonce à la peine : elle ne convient pas à un être tel que toi.