Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

The City Equal to Amarāvatī: Creation of Households, Women, and Civic Splendor

Arjunopākhyāna Context

प्रीतिप्रसन्नवदनः सबलस्तु दानी धीरो ऽपि विस्मयमवाप भृशं तदानीम् / गच्छन्सुरस्त्रीनयना लियूथपानैकपात्रोचितचारुमूर्त्तिः

prītiprasannavadanaḥ sabalastu dānī dhīro 'pi vismayamavāpa bhṛśaṃ tadānīm / gacchansurastrīnayanā liyūthapānaikapātrocitacārumūrttiḥ

Alors le roi, généreux et puissant, bien que le visage éclairé par la joie, fut saisi d’un profond étonnement. Tandis qu’il avançait, sa forme gracieuse semblait enlacée par les regards des nymphes célestes, tel l’unique coupe digne du breuvage de madhu.

prīti-prasanna-vadanaḥhaving a face bright with affection
prīti-prasanna-vadanaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootprīti (प्रातिपदिक) + prasanna (कृदन्त/प्रातिपदिक) + vadana (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masc), Prathamā vibhakti (Nom, 1st), Ekavacana (sg); विशेषण (adjectival)
sabalaḥstrong, with force
sabalaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootsabala (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; विशेषण
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormNipāta (particle), adversative/emphatic
dānīnow, at this time
dānī:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Time)
TypeIndeclinable
Rootdānī (अव्यय)
FormKālavyaya (temporal adverb)
dhīraḥsteadfast, composed
dhīraḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootdhīra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; विशेषण
apieven/also
api:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormNipāta (particle), concessive
vismayamastonishment
vismayam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootvismaya (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masc), Dvitīyā vibhakti (Acc, 2nd), Ekavacana
avāpaattained, experienced
avāpa:
Kriyā (क्रिया/verb)
TypeVerb
Root√āp (आप् धातु)
FormLaṅ (लङ्, imperfect/past), Prathama puruṣa (3rd), Ekavacana; parasmaipada
bhṛśamgreatly, exceedingly
bhṛśam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootbhṛśam (अव्यय)
FormKriyāviśeṣaṇa (adverb)
tadānīmthen, at that time
tadānīm:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Time)
TypeIndeclinable
Roottadānīm (अव्यय)
FormKālavyaya (temporal adverb)
gacchangoing, proceeding
gacchan:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeVerb
Root√gam (गम् धातु)
FormVartamāna-kṛdanta (present active participle/शतृ), Puṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; adjectival to subject
sura-strī-nayanā(one who is) the eye-delight of celestial women
sura-strī-nayanā:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootsura (प्रातिपदिक) + strī (प्रातिपदिक) + nayanā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (fem), Prathamā, Ekavacana; विशेषण; (sura-strīṇām nayanāni iva/viṣayaḥ)
ali-yūthapāna-eka-pātra-ucita-cāru-mūrttiḥof lovely form, fit for a single cup for a swarm of bees (i.e., very sweet/attractive)
ali-yūthapāna-eka-pātra-ucita-cāru-mūrttiḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootali (प्रातिपदिक) + yūtha (प्रातिपदिक) + pāna (प्रातिपदिक) + eka (प्रातिपदिक) + pātra (प्रातिपदिक) + ucita (कृदन्त/प्रातिपदिक) + cāru (प्रातिपदिक) + mūrti (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; बहुपदसमास-विशेषण; (ali-yūtha-pāna-eka-pātra-ucita = fit for a single vessel of drink for a swarm of bees)