Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
पतितश्च त्वया भूयोभूमेरुत्थापितो ऽधुना / पित्रेव नितरां पुत्रः प्रेम्णात्यर्थं दयालुना / इत्येष मम वृत्तान्तः साकल्येनोदितस्तव
patitaśca tvayā bhūyobhūmerutthāpito 'dhunā / pitreva nitarāṃ putraḥ premṇātyarthaṃ dayālunā / ityeṣa mama vṛttāntaḥ sākalyenoditastava
J’étais tombé, mais à présent tu m’as relevé de la terre, tel un père infiniment compatissant qui, par amour, relève son fils. Ainsi t’ai-je exposé entièrement mon récit.