Rāma’s Inquiry into the Hidden Identity of the Radiant Stranger
Dialogue Frame
रामो ऽपि हत्वा दितिजानभ्यनुज्ञाप्य चामरान् / स्वमाश्रमं समापेदे तपस्यासक्तमानसः
rāmo 'pi hatvā ditijānabhyanujñāpya cāmarān / svamāśramaṃ samāpede tapasyāsaktamānasaḥ
Rāma, lui aussi, après avoir tué les Ditiya et congédié les dieux, regagna son ashram, l’esprit tout entier voué à l’ascèse.