Rāma’s Service to Parents and Departure to Visit the Paternal Grandparents
Pitāmaha-gṛha-gamana
तपस्विजनभूयिष्ठमाकापुरुषसेवितम् / तपोवृद्धिकरं पुण्यं सर्वसत्त्वसुखास्पदम्
tapasvijanabhūyiṣṭhamākāpuruṣasevitam / tapovṛddhikaraṃ puṇyaṃ sarvasattvasukhāspadam
Cet āśrama était rempli d’ascètes, servi par des êtres célestes ; lieu saint qui accroît l’austérité, refuge de bonheur pour tous les êtres.