HomeBrahma PuranaAdhy. 176Shloka 10
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — The Ananta-Vasudeva Image: From Brahma’s Commission to Puruṣottama Kṣetra, Shloka 10

वनमालावृतोरस्कां मुकुटाङ्गदधारिणीम् पीतवस्त्रां सुपीनांसां कुण्डलाभ्याम् अलंकृताम् //

Ce verset (n° 10) conclut que l’étude et la pratique du Dharma mènent au bien suprême.

vana-mālā-āvṛta-uraskāmwhose chest is covered with a garland
vana-mālā-āvṛta-uraskām:
Karma-viśeṣaṇa (कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootvana (प्रातिपदिक) + mālā (प्रातिपदिक) + āvṛta (प्रातिपदिक; ā√vṛ क्त) + uras (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; बहुपद-तत्पुरुषः: ‘having chest covered with a forest-garland’; qualifies pratimām
mukuṭa-aṅgada-dhāriṇīmwearing a crown and armlets
mukuṭa-aṅgada-dhāriṇīm:
Karma-viśeṣaṇa (कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootmukuṭa (प्रातिपदिक) + aṅgada (प्रातिपदिक) + dhārinī (प्रातिपदिक; √dhṛ णिनि)
FormStrīliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; तत्पुरुषः: ‘wearing crown and armlets’; qualifies pratimām
pīta-vastrāmclad in yellow garments
pīta-vastrām:
Karma-viśeṣaṇa (कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootpīta (प्रातिपदिक; √pā क्त) + vastra (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; कर्मधारयः: ‘yellow-clad’; qualifies pratimām
su-pīna-aṃsāmwith very broad shoulders
su-pīna-aṃsām:
Karma-viśeṣaṇa (कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootsu (अव्यय) + pīna (प्रातिपदिक) + aṃsa (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; कर्मधारयः: ‘very full/broad-shouldered’; qualifies pratimām
kuṇḍalābhyāmwith two earrings
kuṇḍalābhyām:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootkuṇḍala (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga, Tṛtīyā vibhakti, Dvivacana (द्विवचन)
alaṃkṛtāmadorned
alaṃkṛtām:
Karma-viśeṣaṇa (कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootalaṃ√kṛ (धातु) + क्त (past passive participle)
FormKṛdanta (क्त-प्रत्ययान्त), Strīliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; PPP used adjectivally; qualifies pratimām
Narrator continuing the icon-description